Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
altankoman
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - altankoman
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-8 për rreth 8
1
124
gjuha e tekstit origjinal
kamyonlar kavun taşır, ben hep seni düşünürüm....
kamyonlar kavun taşır, ben hep seni düşünürüm.
artık bu şehir başkadır, içimdeki şarkı bitti.
artık bu şehir başkadır, herkes beni aldattı gitti.
Përkthime të mbaruara
nownownow
35
gjuha e tekstit origjinal
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
ancak herşeyini yitirdiğinde özgür olursun
Përkthime të mbaruara
Only after you lose your everything, you become free.
39
gjuha e tekstit origjinal
içimdeki şarkı bitti. artık bu şehir başkadır.
içimdeki şarkı bitti. artık bu şehir başkadır.
Përkthime të mbaruara
The song
36
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
gerçeği ararken parçalanmayı göze almalısın
gerçeği ararken parçalanmayı göze almalısın
ingiliz ingilizcesi
Përkthime të mbaruara
Translation
1